Si
preparano tutto l’anno ma sono dolci tipici del periodo
pasquale. Possono essere decorati con confettini di zucchero
colorati e serviti con il the o con un buon passito Valle
del Crati IGT.
Ingredienti per 6-8 persone:
farina 800 gr., un tuono d’uovo, 3 uova intere, 2 cl
di olio di oliva e.v., 100 gr. di zucchero, 50 gr. di anice,
400 gr. di mostarda, 100 gr. di zucchero a velo, 1 litro di
olio di oliva per frittura, confettini colorati q.b.
Preparazione
Impastate la farina con tre uova intere più un tuono,
l’olio, lo zucchero e l’anice. Stendete la sfoglia
sottile e tagliate dei cerchi. Ponete la mostarda al centro
di ogni cerchio e richiudete premendo con una forchetta i
bordi affinché aderiscano perfettamente. Friggete in
abbondante olio d’oliva e scolate su carta da cucina.
Cospargete con lo zucchero a velo e servite.
Cassatelle
Recipe type: sweet
This sweet can be prepared throughout they year but typically
it is served during Easter. It can also be decorated with
coloured sugared almonds and served with a good passito Valle
del Crati IGT wine.
Ingredients for 6-8 people
800g flour, i egg yolk, 3 whole eggs, 2 cl extra virgin olive
oil, l00g sugar, 50g aniseed, 400g mostarda (homemade sweet
marmalade), 100g icing sugar, 1 lt frying oil, coloured sugared
almonds
Method
Mix flour with three whole eggs, egg yolk, oil, sugar and
aniseed. Roil out into a thin dough and cut into discs; add
mostarda to the centre of each disc, dose forming a half-moon
shape and press with a fork to ensure that they remain closed.
Fry in a large pan of frying oil, when ready remove and dry
on absorbent paper. Sprinkle with icing sugar, garnish with
sugared almonds and serve.
|